Advertisement

通信工程专业英语中英文对照.pdf

  •  5星
  •     浏览量: 0
  •     大小:None
  •      文件类型:PDF


简介:
《通信工程专业英语》是一本采用中英文对照形式编写的教材,旨在帮助学生掌握通信工程领域的专业词汇和表达方式,提升跨文化交流能力。 《通信工程专业英语汉英对照》是一本涵盖了通信工程领域相关专业知识的英文与汉语对照的学习资料。这本书旨在帮助学生及专业人士更好地掌握该领域的国际通用术语和技术细节,促进跨语言交流能力的发展。书中内容包括但不限于网络技术、信号处理以及无线通信等关键主题,适合希望提升自己专业英语水平的人士使用。

全部评论 (0)

还没有任何评论哟~
客服
客服
  • .pdf
    优质
    《通信工程专业英语》是一本采用中英文对照形式编写的教材,旨在帮助学生掌握通信工程领域的专业词汇和表达方式,提升跨文化交流能力。 《通信工程专业英语汉英对照》是一本涵盖了通信工程领域相关专业知识的英文与汉语对照的学习资料。这本书旨在帮助学生及专业人士更好地掌握该领域的国际通用术语和技术细节,促进跨语言交流能力的发展。书中内容包括但不限于网络技术、信号处理以及无线通信等关键主题,适合希望提升自己专业英语水平的人士使用。
  • 词汇的
    优质
    本书提供了丰富的通信领域专业词汇的中英双语对照,旨在帮助读者掌握相关术语,提升跨文化交流能力。适合行业内技术人员及英语学习者参考使用。 在通信英语词汇中,“抽样量化”与“编码”是数字通信中的基本概念。“抽样量化”的过程涉及将模拟信号转换为数字信号,包括确定适当的“抽样频率”、“抽样速率”,以及执行相应的“编码”。其中,“抽样频率”指的是单位时间内对信号进行采样的次数,“抽样速率”则指每秒钟内的采样数量。在“编码过程中”,会把每个样本的幅值转换为二进制码。 数字通信中,信息通过特定路径从发送端传输到接收端,在此期间可能会受到噪声干扰影响其质量。为了改善信号的质量,可以采用诸如调制、编码和错误校验等技术手段。 在“数字传输”过程中,数据以二进制形式进行传送;例如,在电话线路上传输时每个幅值对应一个8位的二进制码,并通过串行接口传送到接收端。 到达接收端后,信号需要被解码并重建为原始模拟信号。这一过程要求使用同步字和帧格式来保证传输准确性。 此外,数字通信还涉及其他概念和技术如“时分多路复用”、“高速电子开关”,以及用于检测与纠正错误的标志等。“这些技术旨在提高数据传送的质量及可靠性”。 以下是重要的知识点: 1. 抽样量化:将模拟信号转换成数字形式。 2. 抽样频率和抽样速率:定义了采样的速度。 3. 编码过程:把样本值转化为二进制代码。 4. 数字通信方式:以二进制格式传输数据信息。 5. 传输路径设计:确保从发送端到接收端的信号顺利传递。 6. 噪声干扰及其影响:可能对信号质量造成损害的因素之一。 7. 提升品质的技术手段:包括调制、编码和错误校验方法等。 8. 接收接口类型:“串行”方式用于传输二进制数据序列。 9. 确保准确性措施:利用同步字与帧格式防止误读问题发生。 10. 时分多路复用技术:将多个信号合并为单一通道进行处理的技术方案之一。 11. 高速开关设备:实现快速响应的电子组件应用实例。 12. 错误标志功能:提供识别并改正传输错误的有效机制。
  • 光学词汇——
    优质
    本书为学习和研究光学专业的学生及科研人员编写的工具书,提供了大量专业术语的中英文对照,帮助读者更好地掌握和理解光学领域的国际学术语言。 这是一份来自国内某名牌高校的光学英语词汇课件,格式为WORD,共43页,包含了光学专业常用词语的英文翻译。
  • 电子
    优质
    本专业旨在培养具备现代电子技术、信息技术及计算机应用能力的专业人才。课程涵盖数字电路、模拟电路、通信原理、嵌入式系统等核心内容,并提供英语教学环境以增强国际竞争力。毕业生可在IT行业及相关领域从事研发和管理工作。 电子信息专业是现代科技领域的重要组成部分,涵盖了模拟电子技术(Analog Electronics)、数字电子技术(Digital Electronics)以及电磁场等多个核心课程。这些课程对于理解和应用电子设备、通信系统及信息技术至关重要。 1. 模拟电子技术: - 基本概念:包括模拟信号(Analog Signal)、放大器(Amplifier)和频率响应(Frequency Response) - 元件涉及二极管(Diode)、晶体管(Transistor)以及运算放大器(Op-Amp) - 工作原理涵盖放大电路、负反馈及滤波技术 2. 数字电子技术: - 基本概念:数字信号(Digital Signal),逻辑门(Logic Gates)和布尔代数 - 电路设计包括组合逻辑、时序逻辑以及触发器等组件的应用 - 设计方面涉及状态机、微处理器及计算机体系结构 3. 电磁场: - 基本概念:电场与磁场,还包括电磁波(Electromagnetic Waves) - 定律涵盖库仑定律(Coulombs Law)、法拉第感应定律和安培环路定律 - 应用范围包括天线理论、射频工程以及微波技术 掌握这些专业术语的中英文对照不仅有助于理解相关教材,还能在面试时流利地介绍自己的学习经历与技能。例如:“在我攻读电子信息专业的过程中,我深入研究了模拟电子技术领域,掌握了放大器和二极管等元件的应用,并理解负反馈及滤波原理;同样,在数字电子方面我也非常熟练掌握逻辑门、状态机以及微处理器的设计知识;并且我对电磁场也有深刻的理解能力,可以分析电磁波传播特性与天线性能。” 通过这种表述方式可以使面试官清晰地了解你在电子信息专业领域的专业知识水平,并且展示出你的翻译技能。这将显著提高你求职或研究生复试中的竞争力。因此,在学习期间熟练掌握这些术语的中英对照对于每一个电子信息专业的学生来说都是至关重要的。
  • (Word及PDF格式)
    优质
    《通信工程专业英语》是一本集成了丰富专业知识和实用技能的教科书,涵盖最新行业标准和技术文献。本书同时提供Word及PDF两种便捷阅读格式,旨在帮助学生掌握通信领域的国际交流能力,适用于高校教学及个人自学提升。 《通信工程专业英语》是一本涵盖光纤通信、计算机网络等领域常用词汇的资料,提供word及pdf格式文档。该材料旨在帮助学生掌握相关领域的专业术语和知识。
  • 自动控制
    优质
    《自动控制专业术语中英对照》是一本实用工具书,旨在为自动化及相关领域的学生和专业人士提供精准、全面的专业词汇翻译,助力跨语言技术交流。 自动控制专业词汇及热控常用词汇的中英文对照表。
  • 词汇
    优质
    本书专为通信工程专业学生编写,涵盖了该领域必需的专业术语和常用表达,旨在帮助学习者提高专业英语水平。 这是通信工程专业学习的大学专业英语中的相关词汇,也是期末考试经常考查的内容,供大家总结复习使用。
  • 词汇
    优质
    本书专为通信工程专业学生设计,涵盖该领域必需的专业术语和常用表达,旨在帮助学习者提升英文文献阅读能力及国际学术交流水平。 通信专业词汇 通信专业词汇 通信专业词汇 通信专业词汇 通信专业词汇 通信专业词汇 通信专业词汇 通信专业词汇 通信专业词汇 通信专业词汇
  • 计算机翻译5000字
    优质
    本资料集包含5000字的计算机专业术语及其英文对应词汇,旨在为学习和工作在计算机领域的专业人士提供精确、全面的中英对照参考。 适合毕业设计的外文翻译材料包含中英对照版本。
  • 的软件
    优质
    这本词汇手册提供了软件工程领域中的常用术语,包含详细的中英文对照解释,是学习和工作中不可或缺的参考工具。 软件工程中的中英对照术语是开发团队中不可或缺的专业词汇集合。理解这些基本概念对于掌握软件工程至关重要。 1. 抽象类(Abstract Class):提供子类共享行为的模板,但自身不能实例化。 2. 抽象(Abstraction):忽略不相关细节以专注于特定方面的方法或模型。 3. 访问修饰符(Access Modifier):用于控制对类、方法和属性访问的关键字。Java中的访问权限包括公有、私有、保护以及默认类型。 4. 存取器方法(Accessor Methods):定义对象实例变量的读写操作,分为获取与设置两种方式。 5. 验收(Acceptance):客户正式接收软件产品的过程,通常作为合同的一部分完成。 6. 动作(Action):执行计算步骤的具体指令。动作可能引起系统状态的变化。 7. 动作序列(Action Sequence):一系列按照时间顺序排列的动作的组合形式。 8. 动作状态(Action State):描述不可分割的行为执行阶段,通常是指一个操作被调用的状态。 9. 激活(Activation):动作被执行的过程或实例。 10. 主动类(Active Class):控制线程运行的系统组件类型。请参考主动对象定义。 11. 活动(Activity):角色执行的任务单元。 12. 主动对象(Active Object):拥有独立线程并能够启动操作的对象,是主动类的一个实例。 13. 活动图(Activity Graph):一种用于描述涉及多个分类器的流程的状态机变体。相比状态图而言,活动图更侧重于过程建模。 14. 主角(Actor):与系统交互的人或事物,在系统之外起作用。 15. 主角类(Actor Class):定义一系列具有相同角色的主角实例集合,代表在用例中的一组紧密相关用户角色。 16. 主角泛化关系(Actor-Generalization):从一个主角类到另一个更广泛的角色类的关系,表示前者继承后者的角色能力。 17. 实参(Actual Parameter) 18. 临时评审(Ad Hoc Review):一种非正式的同行间审查过程,在开发人员需要帮助时可以随时邀请同事参与发现软件问题。 19. 高级程序间通信(Advanced Program-to-Program Communication):主要用于IBM环境中的进程间数据交换协议。 20. 聚合类(Aggregate Class):表示聚合关系中整体部分的类型。请参阅“聚合”定义了解更多信息。 21. 聚合关系(Aggregation):一种关联,描述了整体与组成部分之间的联系,在这种情况下,“包含”的概念被用来表达这些元素的关系。 22. 美国国家信息交换标准代码(American Standard Code for Information Interchange):广泛应用于PC和Unix系统的字符编码方案。 23. 分析(Analysis):软件开发流程中确定问题领域模型的阶段,关注于功能需求而非实现细节。 24. 分析类(Analysis Class):代表设计元素在系统中的角色,并通常与用例实施相关联。 25. 分析设计(Analysis & Design):早期开发过程的一部分,旨在展示如何通过技术手段满足系统的功能性要求。 26. 分析机制(Analysis Mechanism):用于识别和确定关键类及子系统的一种初期设计方案工具。 27. 分析模式(Analysis Pattern):在商业建模中使用的通用架构概念集合。 28. 分析员(Analyst):团队成员,负责收集并解释客户需求,并将这些信息传递给开发小组的其他成员。 29. API(Application Programming Interface):应用程序编程接口。 30. APPC(Advanced Program-to-Program Communication):高级程序间通信。 上述列表仅为软件工程中英对照术语的一部分内容。掌握它们有助于更好地理解相关领域的知识和实践。