I2 Localisation 是一个提供多语言支持和文化适应服务的工具或软件包,帮助企业将其产品顺利进入国际市场。此版本以ZIP文件形式打包,便于下载安装使用。
这是目前Unity最全面的本地化系统。它支持Unity UI、Unity 2D、TextMesh Pro、NGUI、2D ToolKit以及SVG导入器,并且能够实现标准组件如图像、文本、声音、字体等元素的本地化,包括精灵和地图集在内的预制件与TextMeshes及下拉列表等也包含在内。该系统内置了自动翻译功能,支持Google Translator,可以将所有标签自动转换为任何语言。
此系统还能够链接外部电子表格如Google Spreadsheets或CSV文件,并且即使游戏已经发布后也能下载到任何更改的内容。它可以检测并修复错误解析场景中丢失的或者未使用的翻译以及重复或相似的术语。子对象翻译设置辅助功能不仅能修改文本和图像,还可以根据每种语言的需求来改变字体和地图集。
此外,通过回调与参数可以调整翻译以适应不同语言中的语法规则,并且内置了复数处理功能,涵盖从单数/复数形式到使用六种变体的复杂情况。对于右对齐的语言(RTL),该系统支持换行及对齐方式,并能根据实际使用的字符节省内存。
链接您的AssetBundles以添加更多本地化内容。在单一位置编辑和预览所有翻译,运行时仅加载当前语言的内容。使用快速查找功能轻松访问这些设置。重复利用文本自动显示为大写、小写或标题大小等格式,在游戏动态中进行即时翻译。
该系统提供了一个简单而强大的编辑器,其直观的检查员允许您对大型来源进行预览、编辑、分类、解析及过滤操作,并在编译时将翻译转换成脚本常量以避免打字错误。对于Playmaker用户来说,可以快速轻松地访问本地化元素并交换语言。
立即获取I2 Localize让您的游戏为全球市场做好准备!